Así estuvo la primera Caminata Naturalista en Calle Granados

Hemos encadenado una serie de acciones que ocurren sin ser muy percibidas por la mayoría pero que han encausado la intención y voluntad de algunos vecinos así como organismo comunales de diversas procedencias en un intercambio potencial.

A simple initiative meets its objective by bringing together and finding community neighbors on the same level of interest. Bird watching and sharing can be powerful keys in times where the collective is taking a leading role in the development of communities and their potential identity. Music, the enjoyment of nature, walking through petroglyphs, permaculture, fruits, unite a neighborhood with a purpose that is whispered by the environment. This walk also welcomes Mrs. Edward Pullen who is a neighbor and lover of avian nature as well as the dissemination of it.

De Derecha a Izqueirda : Edward Pullen, Alan del Pozo, Carlos Ureña guía turístico aviar. Foto de días antes.

Ocorinóforos y su relación con las aves.

Inspirado en este sonido que percibí a tempranas horas de la noche pude elaborar esta canción con similar melodía en mi ocarina.

Ayer realizamos nuestro primer paseo naturalista entre los habitantes de la calle Granados. Fue una mañana de compartir con grandes observaciones de aves y un momento de bienvenida para la Sra. Edward Pullen; Amante de los pájaros, vecino y divulgador del tema con su podcast. Lea un poco más sobre algunas acciones poco viables que algunos vecinos están poniendo sobre la mesa por una intención común en un momento comunal con necesidades específicas.

Yesterday we had our first naturalistic walk among dwellers of Calle Granados. It was a morning of sharing with great avian observations and a welcoming time for Mrs. Edward Pullen; birder lover, neighbor and popularizer of the topic with his podcast. Read a little more about some not very viable actions some neighbors are putting on the table for a common intention on a comunal time with específico needs.

We have chained a series of actions that occur without being widely perceived by the majority but that have channeled the intention and will of some neighbors as well as communal organizations of various origins into a potential exchange.

“Con el tiempo como amante de la observacion aviar he integrado el uso de ocorinoforos en mis caminatas e interaccion con ciertas especies de aves. Muchas veces es solamente un pasatiempo y juguete musical, pero esta no es mi intencion ni el sentido de mi coleccion de ocarinas para esta tematica en concreto. Algunas aves responden al llamado de ocarinas de tamano pequeno. En mi experiencia he visto interes y respuesta por parte de los gabilanes del borde decamino. Y los Cara Cara quienes respondieron a mi llamado agudo y rasgante caractersitico de ella y de los cantos de estas especies.”

“Over time, as a lover of bird observation, I have integrated the use of ocorinophores in my walks and interaction with certain species of birds. Many times it is just a hobby and musical toy, but this is not my intention nor the meaning of my ocarina collection for this specific theme. Some birds respond to the call of small-sized ocarinas. In my experience I have seen interest and response from the Gabilanes on the border. And the Cara Cara who responded to my sharp and rasping call characteristic of it and the songs of these species.”

Estos días de veranos hemos estado escuchando el pájaro estaca cantar en las madrugadas, su canto decadente y melódico pendular como oja que cae en cuatro tonos, es una melodía taciturna y que sin duda llena la imaginaciones de quienes le han escuchado antes.

Este canto es la inspiración para una tonada en una ocarina particular, esta melodía simula y trata de musicalizar su vocalización nocturna. El mundo de las ocarinas puede abrir una serie de relaciones e interacciones potenciales en el entorno y estudios ornitológicos o musicales.


Handmade ocarina from; Guayabo Turrialba. With this instrument I have found similarity in its hexatonal range and recorded tone with Songs of Doves, Tropical Owl, Bird stike. So far, due to its size dimensions, it gives a sustained record and pleasant execution.

These summer days we have been listening to the stake bird sing in the early mornings, its decadent and melodic pendulous song like an oja that falls in four tones, it is a taciturn melody that undoubtedly fills the imaginations of those who have heard it before. This song is the inspiration for a tune on a particular ocarina, this melody simulates and tries to musicalize his nocturnal vocalization. The world of ocarinas can open up a series of potential relationships and interactions in the environment and ornithological or musical studies.



Roufusb Nigthjar – Antrontosmus rufus –


We also met the Association of entrepreneurial women AMACOBAS who received us in their nano industrial space and served us with Café de La Terraza. We had a very revealing tour about the origin and maintenance of the petroglyphs. In short, a small action that unites many in our neighborhood with communal and fraternal projections.

Abatiendo nuestros ojos a una hermosa especie de Potoo Roufusb Nigthjar – Antrontosmus rufus –


LA HUERTA DEL CORAZÓN Y EN EL REFLEJO DEL AGUA SON TEMAS QUE ACOMPAÑAN ESTE REGISTRO JUNTO A UN VIDEO DOCUMENTATIVO.

“Con el tiempo como amante de la observacion aviar he integrado el uso de ocorinoforos en mis caminatas e interaccion con ciertas especies de aves. Muchas veces es solamente un pasatiempo y juguete musical, pero esta no es mi intencion ni el sentido de mi coleccion de ocarinas para esta tematica en concreto. Algunas aves responden al llamado de ocarinas de tamano pequeno. En mi experiencia he visto interes y respuesta por parte de los gabilanes del borde decamino. Y los Cara Cara quienes respondieron a mi llamado agudo y rasgante caractersitico de ella y de los cantos de estas especies.”

“Over time, as a lover of bird observation, I have integrated the use of ocorinophores in my walks and interaction with certain species of birds. Many times it is just a hobby and musical toy, but this is not my intention nor the meaning of my ocarina collection for this specific theme. Some birds respond to the call of small-sized ocarinas. In my experience I have seen interest and response from the Gabilanes on the border. And the Cara Cara who responded to my sharp and rasping call characteristic of it and the songs of these species.”

Caminata sobre Petroglifos.

We also met the Association of entrepreneurial women AMACOBAS who received us in their nano industrial space and served us with Café de La Terraza. We had a very revealing tour about the origin and maintenance of the petroglyphs. In short, a small action that unites many in our neighborhood with communal and fraternal projections

Esta temática es sumamente interesante y puede ser útil para el desarrollo de una posibilidad para todas con POTENCIAL en nuestra comunidad. Muchos admiramos los símbolos, espírales, y líneas delicadamente caladas o desgastadas en la rocas cercanas al río Peñas Blancas. Propuestas Arqueológicas definen estos petroglifos como símbolos o mapas acuíferos mientras otras perspectivas los señalan como marcas tribales para los cierres de ciclos agrarios cada 6 generaciones. En fin aún se desconoce su modo de creación y esto es un misterio que apasiona a quienes son atentos a el. / This topic is extremely interesting and can be useful for the development of a possibility for everyone with POTENTIAL in our community. Many of us admire the symbols, spirals, and lines delicately carved or worn on the rocks near the Peñas Blancas River. Archaeological proposals define these petroglyphs as symbols or aquifer maps while other perspectives indicate them as tribal marks for the closures of agrarian cycles every 6 generations. In short, its mode of creation is still unknown and this is a mystery that fascinates those who are attentive to it.

Speckled tanager

Ya en la zona algunas vecinas miembro de la ASOC de mujeres del COBAS han levantado data y está a sido utilizada para estas hipótesis en tesis y análisis del tema.Este estudio es muy porq cual porque puede enriquecer el entorno cultural y ser un motivo de celebración comunal.

Already in the area, some neighbors who are members of the COBAS Women’s ASOC have collected data and it has been used for these hypotheses in thesis and analysis of the topic. This study is very important because it can enrich the cultural environment and be a reason for celebration. communal

Pero es muy destacable hablar de la rivera del río que está en nuestra calle como un yacimiento muy demarcado de una antigua civilización que habitó aquí muy posiblemente utilizando estructuras antiguas que aún persisten en ciertos puntos de la rivera del río; plataformas, muros de contención, al parecer tumbas y cúmulos de piedras en órdenes no naturales están totalmente expuestos al ojo bien orientado. Por muchos años los locales han pensado que estos restos son de orden natural pero no es así. Este es un fascinante descubrimiento que he registrado este año.

But it is very notable to speak of the river bank that is on our street as a very demarcated site of an ancient civilization that lived here, very possibly using ancient structures that still persist in certain points of the river bank; platforms, retaining walls, apparently tombs and stone clusters in unnatural arrangements are fully exposed to the well-oriented eye. For many years locals have thought that these remains are of natural order but this is not the case. This is a fascinating discovery I have recorded this year.

Vecinos preocupados por el uso nocivo y destructor para la salud y el ambiente de los plaguicidas.

img_7846

Agradecimientos especiales a Regenerate your reality , Asociación de mujeres activas del Corredor Biológico Alexander Skucth, Mr. Edward Pullen, Café terraza del río. Santuario de perros abandonados Tierra Fraternas.


Agradecimientos a :

Nathanael Marín Jiménez.

8844~9229



Publicado el  por LeanathanPublicado en La MusicasaEtiquetado #delpuebloAcontecer musicalApoyocalle gránanoscompartimientocomunidadCosta RicacostaricaHistoriamúsica en vivomusicanaturalezapérez zeledónSur Pacíficovecindad.Deja un comentario

https://www.feedusclassic.com/exclusiveproperties

#realstate #bienesraices #lotes #ventadepropiedades #costarica #perezeledon #chirripo #area #lotes #fincas #propiedadesenventa #realstate #chirriporealstate #finca #ensueño #famr #lands #realstatecr

Publicado el  por LeanathanPublicado en La MusicasaDeja un comentario

rcd

Deja una respuesta